LOST IN TRASLATION
LOST IN TRASLATION
Creo que esa película es una metáfora.
Dos personas que, en un mundo extraño, que no entienden, se
encuentran.
Quizás es que no entiendo el mundo y tú eras mi traductora. Quizás
es que el mundo contigo es más bonito.
Es extraño la sensación de tener más de una vida, la
personal, la laboral. Esa sensación de estar en un sitio cuando realmente quieres
estar en otro, de hablar con unas personas cuando tú lo que quieres es hablar
con LA PERSONA.
Quizás es que no entiendo el mundo y tú eras mi traductora.
Y sí, el mundo nos ha marcado un camino que ninguno queremos
ni tenemos el valor de cambiar, pero la verdad es que recorrerlo contigo lo hacía
más bonito.
Y ahora estamos aquí en la disyuntiva
Yo pensé que nuestros besos fueron esa bonita despedida, ese
reconocimiento de lo imposible, esa lágrima de alegría en medio del vacío.
Por eso me sentí como en Lost in Traslation
Sabiendo que dejas parte de ti en un sitio, que querrías
quedarte en ese sitio, pero que es imposible.
Que en un Japón confuso, ininteligible y gris, tu fuiste la
sonrisa que aplico cordura, tú fuiste mi traductora.
Comentarios
Publicar un comentario